Главная | Регистрация | Вход | RSS


Пятница, 03.05.2024, 13:22
Вы вошли как Гость 
Группа "Гости"
Меню сайта
Анкета
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 156
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0




ТЕЛЕФОН ДОВЕРИЯ ЕГЭ

(Рособрнадзор): 

+7 (495) 104-68-38

 

Общая "Горячая линия" Рособрнадзора:

+7 (495) 984-89-19

 

Контактные телефоны Управления образования Липецкой области

понедельник-пятница 

с 08.30 до 16.30:

8(4742)34-75-09; 32-94-08; 

32-94-34. (ГИА-11)

8(4742) 32-94-66 (ГИА-9)


Горячая телефонная линия отдела образования
ГИА 2018
Противодействие коррупции
8(47474)2-13-48
Мой сайт Мой сайт Мой сайт Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов Федеральный портал "Российское образование" Единое окно доступа к образовательным ресурсам Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов ФГОСУправление образования и науки Липецкой области Отдел образования Тербунского района Администрация Тербунского района
Главная » 2015 » Декабрь » 5 » «Все мы разные, все мы равные»
19:43
«Все мы разные, все мы равные»

Согласно ФГОС наряду с формированием российской гражданской идентичности и  патриотизма, к требуемым результатам выполнения образовательной программы относится «сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, а также различных форм общественного сознания, осознание своего места в поликультурном мире». В  личностные результаты освоения образовательной программы также внесены толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, готовность к диалогу с людьми других культур, умение находить общие цели и сотрудничать, усвоение общечеловеческих ценностей.

 Требования нового образовательного стандарта полностью совпадают с целями и задачами такой  педагогической технологии как «Диалог культур», используемой учителями нашей школы  не только на уроке, но и во внеклассной работе по предмету. Для понимания важности, условий и принципов ее реализации 4 декабря был проведен семинар РМО учителей иностранного языка по данной педагогической технологии. Был продемонстрирован практический аспект решения вопроса – показано внеклассное полиязыковое мероприятие на русском, украинском,  английском, немецком и французском языках (2-11 классы).  

Ведущие  мероприятия  - Рябцева Алиса,  обучающаяся 8 класса, и Русин Владислав, обучающийся 11 класса,  тепло  на разных языках поприветствовали всех учителей и гостей праздника. Алиса и Влад вели дискуссию о значимости иностранного языка, причем то на английском, то на французском языках. В своих выступлениях учащиеся 2-11 классов старались показать, как красиво звучит каждый язык и как разнообразны культурные традиции и обычаи стран.

Очень зажигательно исполнила русский танец «Барыня» Виктория Золотухина (6 класс), японский танец самурая- Алиса Рябцева, британский танец  «Квик-степ»  - Алексей Понарьин и Ирина Панарина (11класс), Никита Семенов и Алиса Рябцева (8 класс).  Как в ярком, радужном калейдоскопе, сменялись народные танцы России, Франции, Германии, Англии, Японии.

Все участники - просто молодцы: порадовали зрителей умениями танцевального искусства и прибавили хорошего настроения. Каждый номер исполнен с открытой душой и искренним старанием, именно поэтому многие зрители помогали выступающим – аплодировали в такт музыке.

Какой праздник  бывает без песен? Никакой.  На школьном «празднике разных народов» завораживающе звучали  и поднимали настроение английские песни в исполнении Марии Белоколодских, Ангелины Литовченко, Алисы Рябцевой, Маргариты Белогородцевой (8 класс), немецкие песни в исполнении Ирины Панариной (11 класс), Татьяны Жиляковой, Ангелины Сенчихиной, Дмитрия Губина (7 класс), игровая французская песенка «Мамзель Анжель»  в исполнении Анны Захаровой, Елизаветы Горяевой, Анастасии Жиляковой, Ангелины Химич, Екатерины Труновой (4 класс).  Зрители поддерживали артистов бурными аплодисментами. 

Ирина Панарина познакомила  зрителей с творчеством Генриха Гейне и его знаменитым стихотворением «Лорелея». А Рябцева Алиса представила собственный перевод этого стихотворения на украинский язык.

Говоря о роли литературы различных стран, невозможно было ни вспомнить о Шекспире и Шарле Перро.

Учащиеся поделились своими успехами в изучении иностранного  языка, представили мюзикл «Ромео и Джульета» по мотивам одноименной трагедии Уильяма Шекспира на английском языке. Актёры читали текст  и исполняли песни на  языке оригинала.

А игра юных актеров 4 и 7 классов (Полина Опаренко, Илья Моргачев, Ангелина Пашкова, Кристина Полухина, Юрий Жаворонков, Анатолий Гришин) в сказке «Красная Шапочка»  вызвала  добродушный смех и горячие  аплодисменты.

Кульминацией концерта было блестящее выступление ученицы 10 класса, лауреата и дипломанта различных вокальных конкурсов -  Алины Масловой. Она очень проникновенно и довольно профессионально исполнила арию Элизы из оперетты  «Я танцевать хочу» на русском и английском языках. Впечатляюще прозвучала песня «Заздравная» в исполнении Алины.

В сценарии широко использовался национально-региональный компонент. Готовясь к данному мероприятию, проведена большая исследовательская работа. Учащиеся 10 класса подготовили фильм  на английском языке, в котором рассказывается о героизме и мужестве учителей нашей школы -  участников Великой Отечественной войны. Кульминацией фильма стала трогательная песня «На безымянной высоте», исполненная актерами на английском языке.

Учащиеся 11 класса Анна Моргачева и Илья Ульшин  подготовили и продемонстрировали  видеоролик на французском языке о своем селе Вторые Тербуны. Ребята с любовью и восхищением говорили о своей Родине,   рассказывали о достопримечательностях нашего села, сопровождая свой рассказ ярким, красочным мультимедийным сопровождением.

В диалоге ведущих Владислава  и Алисы  прозвучал  проблемный вопрос: «Языки разные. Мы разные. Это хорошо или плохо?». Большинство в зале  сказали, что это хорошо, и обосновали эту точку зрения. Учащиеся  3 класса Лыкова Ирина, Сенчихина Виктория, Чернышова Екатерина и Жаворонкова Анастасия в песенке на английском языке призвали всех дружить, потому что мир у нас один.

Полиязыковой  проект  «Все мы разные, все мы равные!» начинался с  патриотической песни «С чего начинается родина?»  на английском, французском и немецком языках. Символично дети завершили его песней «Пусть всегда будет солнце!» на французском, немецком, английском и русском языках.

Школьный праздник удался! А не могло быть иначе, ведь он -  результат совместной творческой работы учащихся, учителей и родителей.

Подобные мероприятия способствуют более глубокому пониманию чужой культуры, а также решают учебные, развивающие, воспитательные и познавательные задачи.

Реализация технологии «Диалог культур» часто связана с научно-практической деятельностью учащихся, что, в свою очередь, неизбежно приводит к получению регулятивных метапредметных результатов. На методическом объединении учителей иностранных языков были презентованы три исследовательские работы. Русин Владислав представил результаты исследования по теме «Галлицизмы в русском языке» (руководитель Моргачёва В.М.). Собственный перевод стихотворения М. Лермонтова «Парус» на английский язык и его анализ представила Рябцева Алиса (руководитель Ключникова Т.Д.). Юные исследователи английского языка из 2 класса Гулевская Арина и Ульшина Ульяна решали проблемы языковой эквивалентности (руководитель Ключникова Т.Д.).

Просмотров: 503 | Добавил: Надя | Рейтинг: 3.0/1
Календарь
«  Декабрь 2015  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Календарь
Календарь
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz